|
Le roumain est une langue relativement facile à apprendre
pour les francophones. Le vocabulaire roumain comporte 63 % de mots
venus directement ou indirectement du latin (latin, français,
italien...), ainsi que des emprunts slaves, grecs, hongrois, turcs
et d'autres langues. Cent soixante mots dorigine géto-dace
figurent encore dans la langue roumaine.
Le roumain est la seule langue latine à avoir gardé,
l'article enclitique, c'est-à-dire ajouté à
la fin du mot. Lalphabet roumain comprend vingt-huit caractères,
dont certains à accent. Contrairement au français,
toutes les lettres se prononcent comme elles s'écrivent.
Il n'existe pas de voyelle nasale.
Différences de prononciation avec le
français
| A a : entre le "e" et le "a"
français |
Î î : e |
 â : e |
R r : r roulé |
C c : k |
S s : ch |
E e : é |
T t : ts |
| G g : gu |
U u : ou |
| H h : h aspiré et guttural (pas d'équivalent
en français) |
Qq, Ww and Yy n'apparaissent que dans les mots
étrangers |
Variations phonétiques
| ce, ci : tche, tchi |
che, chi : ke, ki |
ge, gi : dje, dji |
ghe, ghi : gue, gui |
Les langues parlées
par les Roumains >>
|
|
|